Zdá sa, že máte zablokovanú reklamu

Fungujeme však vďaka príjmom z reklamy a predplatného. Podporte nás povolením reklamy alebo kúpou predplatného.

Ďakujeme, že pozeráte .pod lampou. Chceli by ste na ňu prispieť?

Slová a skutočnosť

.tomáš Slaninka .časopis .literatúra

„Editori sa vždy chcú zbaviť repetícií, no ja ich mám rád. Opakovanie je súčasťou poézie, takže sa nikdy neváham opakovať.” Vskutku, nová kniha Michela Houellebecqa je zopakovaním všetkých doterajších trikov, ktoré sa zaslúžili o Francúzov hviezdny status.

Napriek tomu je Mapa a územie úplne nový obraz chladu a mystifikácií. Kniha chronologicky sleduje život konceptuálneho umelca Jeda Martina, samotára, a tak trocha sociopata, ktorý sa ľuďom prirodzene vyhýba a uspokojenie nachádza v tichu a červenom víne, čím vykresľuje povahu samotného Houellebecqa. Prácu a pokrok vníma ako jedinú objektívnu charakteristiku ľudstva, ktorú vysvetľuje tým, že„západného človeka definuje predovšetkým jeho miesto vo výrobnom procese, nie reprodukčný status.”
Jedove umelecké ambície sú podobne šedivé a chladné: fotí oceľové matice, kladivá, železné výrobky na sivom podklade, s cieľom dosiahnuť akúsi bezemočnú rovnováhu. Prvá vizuálna extáza ho premáha až pri študovaní Michelinových máp – exaktných zobrazeníFrancúzska s presnými mierkami a nezmeniteľnými súradnicami. Skenuje, najsvecuje, strihá, fragmentuje. Jed hľadá medzi Houellebecqovými riadkami dokonalé Francúzsko, ktoré by sa ešte stále mohlo vrátiť k zašlej sláve priemyselnej éry. Tá je však možno viac idealizovanou túžbou než objektívnou minulosťou.
Keď Jeda postretne šťastie v podobe vplyvnej kultivovanej Rusky Oľgy, ktorá vynesie jeho meno z nuly na úroveň uznania, Jed mení objekt svojho záujmu. Mapy ho naplnili, čakajú ho francúzske remeslá. Nesústredí sa na nostalgiu, smútok alebo zmierenie s vymierajúcimi remeslami rodnej krajiny. Skôr sa pokúša o komentár súčasnosti. Ten je objektívny, nápaditý, technicky dokonalý, no emočne chladný.
Do tohto bodu je Houellebecqov piaty román typickým nepatetickým zrkadlom nevľúdnej existencie; avšak bez akejkoľvek sexuálnej scény, ktorých frekvenciou si v predchádzajúcich dielach zabezpečil vytúženú publicitu. Jeho neslávna sláva môže byť aj jednou z podvedomých pohnútok, ktoré ho viedli k zaradeniu vlastného mediálneho obrazu ako ďalšej postavy. Pri dokončovaní svojej kľúčovej výstavy totiž Jed požiada Houellebecqa – tentoraz už románového – aby k nej napísal sprievodný text. Tým sa čitateľ dostáva do špirály dojmov, mystifikácie a satiry.
Tu využíva autor dielo ako odpoveď svojim literárnym nepriateľom a maľovanie francúzskej a svetovej umeleckej smotánky satirickým štetcom. Ani sebe však nič nedaruje a groteskne zvýrazňuje svoje „silné mizantropické tendencie”. Zaujíma však čitateľa, aké má tento Réuniončan rád údeniny či po akých stránkach surfuje? Asi áno. Koho fascinujú intenzívne autobiografické postavy z jeho kníh, zaujíma ho aj spisovateľ samotný. Nielen jeho kontroverzné názory a podivné túžby, ale aj úlomky jeho ponurého života.
A ak si v tomto momente čitateľ myslí, že autor Platformy už nedokáže prekvapiť, posledná tretina ho zaskočí nepripraveného. Mapa a územie totiž kĺbi postupy a estetiku autofikcie, sociologickej štúdie, filozofickej eseje a frašky, no primiešava do nich aj detektívku a nový román. Tento milovník Baudelairea a Robbe-Grilleta opäť smeruje v ústrety smrti ako dokonalej umeleckej múzy, pričom vytvára predikciu života ľudí o niekoľko desaťročí. Oproti budúcnosti vykreslenej v Elementárnych časticiach a Možnosti ostrova je jeho pseudoobjektivizujúci tón menej apokalyptický a viac zmierený s neschopnosťou západnej civilizácie vyriešiť svoje morálne, spoločenské a ekonomické problémy. Komentuje ju mrazivým spôsobom: „Ľudia sa vzájomne líšia oveľa menej, než si obvykle myslia. V spoločnosti je priveľa komplikácií, rozlíšení, kategórií.”
Výstava, vďaka ktorej sa Jed dostane do povedomia umeleckej obce, má vecný názov Mapa je viac ako územie a na tejto filozofii Houellebecq buduje celú knihu. Je však subjektívne zvečnenie reality slovami naozaj nadradené skutočnosti, v ktorej žijeme? Houellebecq pravdepodobne verí, že jeho umenie, prirovnané k betónovému kvádru, je dokonalejšie než sivasté osudy vymyslených, ale aj živých bytostí. Prestížna Goncourtova cena, nadšené kritiky a nápaditá hutnosť textu mu v tom akosi dávajú za pravdu.

Michel Houellebecq: Mapa a územie Preklad Elena Krššáková MarenčinPT, 2011

Autor je stály spolupracovník .týždňa
Ak ste našli chybu, napíšte na web@tyzden.sk.
.diskusia | Zobraziť
.posledné
.neprehliadnite