trump znamená v překladu nejen karetní trumf, ale volněji i něco jako machr, nebo frajer. To když se jmenujete Nečas, jako český expremiér, jako byste politické bouřky rovnou přitahoval. A že jich bylo.
V předvolebních debatách zněl dle mého Trump odhodlaně a přesvědčeně zejména tehdy, když mluvil o omezování volného obchodu a škodách, které globalizace nadělala části Ameriky. A když brnkal na protekcionistickou notu. Takže i kdyby nakonec dělal v praxi měkčí politiku, než naznačovala jeho rétorika, i tak to znamená, že našel nosné téma.
Jaký typ strachu tedy vlastně v hlavách a duších tolika voličů objevil? Dle mého lze obavy z globalizace ve vyspělém světě chápat prostě jako strach z rostoucí konkurence. Asie se díky globalizaci, tedy rozšiřování volného trhu a svobodnějšímu obchodu, zapojila intenzivně do světové dělby práce a silně se „westernizovala“.
BEZ VÁS SA NEPOHNEME
Pridajte sa do komunity predplatiteľov, ktorí pohnú Slovenskom a prečítajte si odomknutú verziu tohto článku.