Originálnu verziu našej novej piesne si môžete vypočuť na internete. Necenzurovaný klip sa vysiela po dvadsiatej druhej hodine. Do predaja sa dostala nová verzia filmu — „directors cut“. Neviem, čo sa to deje, ale niečo bude s integritou umelcov. Ktosi ich núti robiť niečo, čo nechcú.
Sami produkujú neoriginálne verzie svojich diel s rôznymi prívlastkami. Netýka sa to len drsných hiphoperov, ktorí v túžbe po hraní svojich pesničiek aj v relácii Rozprávkové popoludie pre najmenších vypípajú to najcharakteristickejšie na svojich textoch — vulgarizmy. Keď vidím vo výklade novú „režisérsku“ verziu oscarového Amadea, tak žasnem —aká bola tá predchádzajúca?
Nemal by Forman vrátiť Oscara, keď mu to predtým zostrihal „volado neviemdo“? A je tento strih naozaj ten pravý, alebo po rokoch príde Miloš s ešte pravšou verziou? Kde sú záruky, že ho aj teraz neviedla tajomná ruka skutočných tvorcov? V hudbe a vo filme si zvykáme už dlhšie, najnovšie sa pridalo aj výtvarné umenie. Spojenie „kontroverzný umelec“ najskôr dostalo vďaka Davidovi Černému utešený postmoderný nádych — najnovšie kontroverzní umelci tvoria na objednávky od vlády. Potom sa kontroverzní za svoje dielo ospravedlnia, a potom dokonca „vypípajú“ (v tomto prípade prekryjú) jeho časť, lebo sa niekto sťažoval. Tomu sa hovorí jasný postoj! Teraz sa dokonca dielo sťahuje, lebo nejakí úradníci končia vo svojich funkciách. Prosto, rebélia za rebéliou sa valí.
Vďaka politike vieme, že národný v žiadnom prípade nemusí znamenať národný, sociálny často neznamená sociálny a ľudoví politici často neznášajú ľudí. Vďaka umelcom vieme aj to, že kontroverzný môže znamenať servilný, rebeli radi robia pre vlády (och, aké krásne príklady máme na Slovensku!), režisér neznamená vždy režisér a tí, čo sa pýšia jazykom ulice, ten jazyk bez problémov vypípajú. Na to sa dá povedať iba ghoprtfracht mundofghetzoist bradtrewquirt gäf hrtopiust!!! (Originálnu necenzurovanú autorskú verziu tohto článku nájdete na www.hovorimvzdypriamoabezobalu.sk).
Sami produkujú neoriginálne verzie svojich diel s rôznymi prívlastkami. Netýka sa to len drsných hiphoperov, ktorí v túžbe po hraní svojich pesničiek aj v relácii Rozprávkové popoludie pre najmenších vypípajú to najcharakteristickejšie na svojich textoch — vulgarizmy. Keď vidím vo výklade novú „režisérsku“ verziu oscarového Amadea, tak žasnem —aká bola tá predchádzajúca?
Nemal by Forman vrátiť Oscara, keď mu to predtým zostrihal „volado neviemdo“? A je tento strih naozaj ten pravý, alebo po rokoch príde Miloš s ešte pravšou verziou? Kde sú záruky, že ho aj teraz neviedla tajomná ruka skutočných tvorcov? V hudbe a vo filme si zvykáme už dlhšie, najnovšie sa pridalo aj výtvarné umenie. Spojenie „kontroverzný umelec“ najskôr dostalo vďaka Davidovi Černému utešený postmoderný nádych — najnovšie kontroverzní umelci tvoria na objednávky od vlády. Potom sa kontroverzní za svoje dielo ospravedlnia, a potom dokonca „vypípajú“ (v tomto prípade prekryjú) jeho časť, lebo sa niekto sťažoval. Tomu sa hovorí jasný postoj! Teraz sa dokonca dielo sťahuje, lebo nejakí úradníci končia vo svojich funkciách. Prosto, rebélia za rebéliou sa valí.
Vďaka politike vieme, že národný v žiadnom prípade nemusí znamenať národný, sociálny často neznamená sociálny a ľudoví politici často neznášajú ľudí. Vďaka umelcom vieme aj to, že kontroverzný môže znamenať servilný, rebeli radi robia pre vlády (och, aké krásne príklady máme na Slovensku!), režisér neznamená vždy režisér a tí, čo sa pýšia jazykom ulice, ten jazyk bez problémov vypípajú. Na to sa dá povedať iba ghoprtfracht mundofghetzoist bradtrewquirt gäf hrtopiust!!! (Originálnu necenzurovanú autorskú verziu tohto článku nájdete na www.hovorimvzdypriamoabezobalu.sk).
Ak ste našli chybu, napíšte na web@tyzden.sk.