KNIHA Ivan Štrpka: Veľký dych: Psychopolis, tenký ľad, Ars Poetica 2009
Napríklad: „V očiach nás páli to, čo nevidieť, / čo nie je. // Sme prudko tichí a ľahko horľaví." Alebo: „Pri páde tieňom olovenejúceho ticha / zreteľne rinčí v ťažkých plodoch / nepriehľadné sklo." Aktuálna zbierka básní Ivana Štrpku má síce vročenie 2009, no do kníhkupectiev prichádza – pomaly a postupne – až teraz. Nevadí. Niet kam sa ponáhľať. Psychopolis, to zvláštne pomotané mesto v našich hlavách, je síce stále v pohybe, no zároveň je stále nové. Štrpkova zbierka je niečo ako jeho pocitová mapa. Čitateľ - cestovateľ má niekoľko možností: môže dvestostranovú knihu náhodne otvárať a nechať autorove pokojné slová a neobvyklými metaforami nabité vety voľne pôsobiť, môže čítať systematicky a sústredene a básne vnímať ako farebné sklíčka, vytvárajúce unikátne vitráže v jeho mysli, alebo sa zastaví pri niekoľkých básňach a načúva ich vzájomnému rozhovoru. Skúsenosť podobná vystupovaniu na vrcholy a zostupovaniu do dolín je zaručená v každom prípade. Dych sa nekráti, ľad nehrubne. Ivan Štrpka je stále cestovateľom, ktorý zo svojich ciest posiela výstižné telegrafické správy, presné denníkové záznamy, výletmi v Psychopolise inšpirované úvahy. Napríklad: „Stupaje pávov / miznú v ľahkom piesku. Nič / neudrží znak." Alebo: „Sme prudko tichí a / ľahko horľaví."
.jk KNIHA Claire Keeganová: Třetí světlo, Kniha Zlín 2011
Vo vydavateľstve Kniha Zlín vyšla Írke Claire Keeganovej pred dvoma rokmi zbierka poviedok Modrá pole. Rodáčka z grófstva Wicklow je nositeľkou niekoľkých prestížnych literárnych ocenení. Aj keby ste nevedeli, odkiaľ pochádza, podľa jej fotky o tom pochybovať nebudete. A rovnako ani po prečítaní útlej knižky Třetí světlo, ktorú sama autorka opisuje ako „long short story“, ešte pred oficiálnym vydaním publikovanej skrátenej verzie v časopise The New Yorker. Línia príbehu je prostá: otec viacpočetnej rodiny raz po nedeľnej omši neodvezie dcéru domov, ale k rodine žijúcej v prímorskej oblasti, odkiaľ pochádza jeho manželka. Dievčatko je zjavne zvyknuté na všeličo, keďže očakáva tvrdé podmienky a chladné zaobchádzanie. No od prvého momentu, keď ju otec bez náznaku návratu domov opúšťa, je všetko inak. Kinsellovci sú jednoduchí ľudia, ale city prejavujú inteligentne. Vzťah, aký si vytvorili k dievčatku, je hlboký, úprimný a funguje okamžite. Autorka má neobyčajný talent vykresliť to, čo človek – ak má šťastie – pocíti sám aj niekoľkokrát v živote, no zvyčajne je to neopísateľné. Harmónia, ktorá sa okamžite v novom domove prenesie na hlavnú hrdinku, panuje aj medzi manželmi, hoci sa v minulosti museli každý sám, ale aj spolu vyrovnať s tým najťažším, čo môže rodičov v živote stretnúť. Preklad Alice Hyrmanovej-McElveen narába s textom obozretne a zvýrazňuje jeho viacrozmernosť. A írska poviedka je pre knihomila vždy dobrá voľba.
.eva Güttlerová KNIHA Irvine Wesh: Postelová tajemství mistrů kuchařů, Argo 2011
Nenechajte sa popliesť názvom. Toto rozhodne nie je žiadne pikantné rozprávanie o dobrom jedle a príjemnom sexe. Ak sa necháte viesť známym menom autora a jeho najslávnejším románom Trainspotting, ktorý ste možno nečítali, ale určite videli sfilmovaný, urobíte lepšie. Atmosféra nového románu je podobne ponurá a odpudivá ako scéna z filmu, v ktorej Renton v drogovom rauši vpláva do odporne špinavého záchoda. A také odpudivé sú zväčša aj posteľové tajomstvá, ktoré sa v tejto knihe odhalia. Pritom hlavný hrdina Danny Skinner je zamestnancom mestskej hygienickej inšpekcie. Najmä je to však pôžitkár, playboy, alkoholik a bitkár, ktorý zúfalo pátra po tom, kto je jeho otec. A chorobne nenávidí nového kolegu Briana Kibbyho, zakríknutého panica a osamelého zúfalca. Hrdinovia ani čitateľ spočiatku netušia príčiny a už vôbec nie dôsledky tejto nenávisti, autor nové odhalenia okolo ich čudesného neprirodzeného prepojenia dávkuje postupne. A stále pritvrdzuje a zrýchľuje. Napriek všetkej obludnosti a hnusu, napriek tomu, že hlavný hrdina je vlastne záporná postava a spolu s autorom sa istý čas až sadisticky kochá utrpením Briana, je Danny čitateľovi čudne sympatický, ako keby bol viac obeťou prostredia, rodinnej konštelácie a neprirodzených okolností, než pánom vlastných rozhodnutí vedúcich k čoraz horším dôsledkom. Neradostný príbeh, strhujúco napísaný, striedajúci uhly rozprávania, skvelo preložený, radosť čítať.
.ea
Napríklad: „V očiach nás páli to, čo nevidieť, / čo nie je. // Sme prudko tichí a ľahko horľaví." Alebo: „Pri páde tieňom olovenejúceho ticha / zreteľne rinčí v ťažkých plodoch / nepriehľadné sklo." Aktuálna zbierka básní Ivana Štrpku má síce vročenie 2009, no do kníhkupectiev prichádza – pomaly a postupne – až teraz. Nevadí. Niet kam sa ponáhľať. Psychopolis, to zvláštne pomotané mesto v našich hlavách, je síce stále v pohybe, no zároveň je stále nové. Štrpkova zbierka je niečo ako jeho pocitová mapa. Čitateľ - cestovateľ má niekoľko možností: môže dvestostranovú knihu náhodne otvárať a nechať autorove pokojné slová a neobvyklými metaforami nabité vety voľne pôsobiť, môže čítať systematicky a sústredene a básne vnímať ako farebné sklíčka, vytvárajúce unikátne vitráže v jeho mysli, alebo sa zastaví pri niekoľkých básňach a načúva ich vzájomnému rozhovoru. Skúsenosť podobná vystupovaniu na vrcholy a zostupovaniu do dolín je zaručená v každom prípade. Dych sa nekráti, ľad nehrubne. Ivan Štrpka je stále cestovateľom, ktorý zo svojich ciest posiela výstižné telegrafické správy, presné denníkové záznamy, výletmi v Psychopolise inšpirované úvahy. Napríklad: „Stupaje pávov / miznú v ľahkom piesku. Nič / neudrží znak." Alebo: „Sme prudko tichí a / ľahko horľaví."
.jk KNIHA Claire Keeganová: Třetí světlo, Kniha Zlín 2011
Vo vydavateľstve Kniha Zlín vyšla Írke Claire Keeganovej pred dvoma rokmi zbierka poviedok Modrá pole. Rodáčka z grófstva Wicklow je nositeľkou niekoľkých prestížnych literárnych ocenení. Aj keby ste nevedeli, odkiaľ pochádza, podľa jej fotky o tom pochybovať nebudete. A rovnako ani po prečítaní útlej knižky Třetí světlo, ktorú sama autorka opisuje ako „long short story“, ešte pred oficiálnym vydaním publikovanej skrátenej verzie v časopise The New Yorker. Línia príbehu je prostá: otec viacpočetnej rodiny raz po nedeľnej omši neodvezie dcéru domov, ale k rodine žijúcej v prímorskej oblasti, odkiaľ pochádza jeho manželka. Dievčatko je zjavne zvyknuté na všeličo, keďže očakáva tvrdé podmienky a chladné zaobchádzanie. No od prvého momentu, keď ju otec bez náznaku návratu domov opúšťa, je všetko inak. Kinsellovci sú jednoduchí ľudia, ale city prejavujú inteligentne. Vzťah, aký si vytvorili k dievčatku, je hlboký, úprimný a funguje okamžite. Autorka má neobyčajný talent vykresliť to, čo človek – ak má šťastie – pocíti sám aj niekoľkokrát v živote, no zvyčajne je to neopísateľné. Harmónia, ktorá sa okamžite v novom domove prenesie na hlavnú hrdinku, panuje aj medzi manželmi, hoci sa v minulosti museli každý sám, ale aj spolu vyrovnať s tým najťažším, čo môže rodičov v živote stretnúť. Preklad Alice Hyrmanovej-McElveen narába s textom obozretne a zvýrazňuje jeho viacrozmernosť. A írska poviedka je pre knihomila vždy dobrá voľba.
.eva Güttlerová KNIHA Irvine Wesh: Postelová tajemství mistrů kuchařů, Argo 2011
Nenechajte sa popliesť názvom. Toto rozhodne nie je žiadne pikantné rozprávanie o dobrom jedle a príjemnom sexe. Ak sa necháte viesť známym menom autora a jeho najslávnejším románom Trainspotting, ktorý ste možno nečítali, ale určite videli sfilmovaný, urobíte lepšie. Atmosféra nového románu je podobne ponurá a odpudivá ako scéna z filmu, v ktorej Renton v drogovom rauši vpláva do odporne špinavého záchoda. A také odpudivé sú zväčša aj posteľové tajomstvá, ktoré sa v tejto knihe odhalia. Pritom hlavný hrdina Danny Skinner je zamestnancom mestskej hygienickej inšpekcie. Najmä je to však pôžitkár, playboy, alkoholik a bitkár, ktorý zúfalo pátra po tom, kto je jeho otec. A chorobne nenávidí nového kolegu Briana Kibbyho, zakríknutého panica a osamelého zúfalca. Hrdinovia ani čitateľ spočiatku netušia príčiny a už vôbec nie dôsledky tejto nenávisti, autor nové odhalenia okolo ich čudesného neprirodzeného prepojenia dávkuje postupne. A stále pritvrdzuje a zrýchľuje. Napriek všetkej obludnosti a hnusu, napriek tomu, že hlavný hrdina je vlastne záporná postava a spolu s autorom sa istý čas až sadisticky kochá utrpením Briana, je Danny čitateľovi čudne sympatický, ako keby bol viac obeťou prostredia, rodinnej konštelácie a neprirodzených okolností, než pánom vlastných rozhodnutí vedúcich k čoraz horším dôsledkom. Neradostný príbeh, strhujúco napísaný, striedajúci uhly rozprávania, skvelo preložený, radosť čítať.
.ea
Ak ste našli chybu, napíšte na web@tyzden.sk.