nestáva sa často, aby sa nejaký ekonomický fenomén stal predmetom beletrie. Avšak jednou z prvých literárnych udalostí tohto roku je Rad (Očereď). Teda slovenský preklad debutového románu ruského spisovateľa Vladimíra Sorokina z roku 1985.
Je o najtypickejšej ustanovizni sovietskej spoločnosti, totiž o rade na prakticky čokoľvek. Celý román je zložený z dialógov rôznych ľudí, ktorí čakajú na bližšie nešpecifikovaný nedostatkový tovar.
v rade sa rodíme, v rade umierame
Fenomén radu má mnoho podôb. Sorokin im dáva umeleckú (a veľmi zábavnú) podobu. Ľudia sa v rade zoznamujú, diskutujú, zamilujú i rozhádajú. Niektorí v rade aj nocujú, kým iní si občas odskočia – napríklad na zmrzlinu do iného radu.
Samozrejme, vždy sa nájdu protekční kupujúci, ktorí v rade stáť nemusia a všetkých predbehnú. Napokon, najlepšie je poznať predavačku, či priamo vedúcu...
Rady (a poradovníky) boli súčasťou dennej reality centrálne plánovaných ekonomík. Nie je v nich priestor pre podnikateľov, aby (poháňaní vidinou zisku) systematicky rozpoznávali, po čom existuje dopyt a expresne to ponúkali spotrebiteľom, navyše v požadovaných množstvách.
BEZ VÁS SA NEPOHNEME
Pridajte sa do komunity predplatiteľov, ktorí pohnú Slovenskom a prečítajte si odomknutú verziu tohto článku.