.o tom výraze som raz čítal v jednej múdrej knižke. Ide o neľahko preložiteľné anglické slovo staleness. Označuje čosi zatuchnuté, nevyvetrané. Je to niečo, čo sa už nijako nedá dať do poriadku, zrenovovať, zbaviť zápachu či hlboko zažratej špiny. A tak to musíte celé vyhodiť a nahradiť niečím novým. Staleness je slovo, ktoré má tento silne negatívny význam buď páchnucej, alebo ešte lepšie, celkom vysušenej veci, ktorá už neoslovuje, stratila chuť, farbu, vôňu a všetkými je skôr prehliadaná. Treba ju dať jednoducho preč.
„ No tak je to už raz so všetkými politikmi: vyberajú si medzi pohodlnosťou alebo výzvou.“
No a presne toto – zdá sa mi – sa stalo v týchto voľbách: viacerí župani, ktorí sa dlhodobo velebne usalašili vo svojej županskej funkcii, stratili drajv, stratili chuť, stratili aj tvár a teraz aj voličov.
BEZ VÁS SA NEPOHNEME
Pridajte sa do komunity predplatiteľov, ktorí pohnú Slovenskom a prečítajte si odomknutú verziu tohto článku.