- 2x
- 1.5x
- 1x, selected
- 0.5x
- Chapters
- descriptions off, selected
- subtitles settings, opens subtitles settings dialog
- subtitles off, selected
This is a modal window.
Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.
End of dialog window.
nadávať a stonať
Máličko vylepšená bilancia zrážok mi trochu zdvihla náladu, keďže zobudila prechodne spiaci hubársky inštinkt. Pravda, hovorí sa, že keď hubári jasajú, vinári plačú. Ale u nás si už nájdeme nejaký dôvod na plač s naším kultivovaným zmyslom pre ubolenosť. Aj aby sme si maximalizovali stres a potom sa sťažovali na jeho následky.
Keď bolo sucho, behali u nás po ulici nešťastníci, ktorým nejaký zamestnávajúci trubiroh dal do rúk namiesto metly a lopaty motorové fúkače, a tie nám do tvárí a okien rozfukovali prach, cigaretové ohorky, sušené výkaly a iný svinčík. Potom kašleme, chriachame, nariekame o uhlíkovej stope aj zdraví populácie... Pozoruhodná kultúra. Neosvojili sme si pracovnú výkonnosť severských národov ani stredomorský zmysel pre zvoľnenie tempa a skromné radosti života. Namiesto toho spájame maximum stresu s minimálnymi výsledkami. Zaujímavá kombinácia, mám pokušenie povedať: priam slovanská.
BEZ VÁS SA NEPOHNEME
Pridajte sa do komunity predplatiteľov, ktorí pohnú Slovenskom a prečítajte si odomknutú verziu tohto článku.